長江大學(xué)學(xué)生張靜對(duì)這種“文言文熱”持否定態(tài)度。她說,文言文屬于中國的傳統(tǒng)文化,文言文在網(wǎng)絡(luò)上被調(diào)侃、惡搞成這樣,是對(duì)中國文化的不尊重。黃岡師范學(xué)院的孔靜也說,這種現(xiàn)象的出現(xiàn),說明中國的傳統(tǒng)文化正走向低谷,越來越多的年輕人不愿意去理解“之乎者也”的內(nèi)在含義,而是把惡搞、調(diào)侃文言文當(dāng)作樂趣。咸寧學(xué)院中文系王教授對(duì)此現(xiàn)象表示了深深的擔(dān)憂。王教授認(rèn)為,文言文是我們語言寶庫中的重要財(cái)富,這種惡搞對(duì)學(xué)生影響很大,尤其對(duì)初學(xué)文言文學(xué)生;學(xué)生接觸這樣的“曲解”多了,可能反而記不住正確的原文和翻譯,對(duì)原文意思造成誤解。
中南民族大學(xué)工商學(xué)院教古代文學(xué)的丁煒老師則對(duì)這種現(xiàn)象比較包容。他說,這種文化現(xiàn)象的出現(xiàn)是無法避免的,學(xué)以致用,這也是現(xiàn)代人對(duì)古代文化的消費(fèi),而且文言文被調(diào)侃成這樣,能吸引更多的人,讓他們以更輕松的心態(tài)了解文言文。不少網(wǎng)友也認(rèn)為這種現(xiàn)象的出現(xiàn)是好事,“通過對(duì)文言文的現(xiàn)代解構(gòu)、解讀和運(yùn)用,讓大家容易地去理解文言文,更多地去發(fā)現(xiàn)文言文的可愛,忘記它形式上的枯燥。但在愛上文言文之后,大家自然會(huì)發(fā)現(xiàn)原以為的枯燥背后,文言文竟有如此驚艷的文字之美、節(jié)奏之美。”
將那些當(dāng)代文言“杰作”連綴成書《別笑,一本正經(jīng)的文言文》的編者童亮告訴記者,一定會(huì)有專家對(duì)這本書恨之入骨。因?yàn)樗?ldquo;褻瀆”了文言文的莊重和古人的情操,因?yàn)樗鼤?huì)“誤導(dǎo)”一部分讀者對(duì)古文的認(rèn)識(shí)。“但我們真希望他們知道,讀者的智商遠(yuǎn)在他們的想象之上。至于誤導(dǎo),如果學(xué)生們都能像書中文章的作者,把古文和今文轉(zhuǎn)化得爐火純青似玩于股掌之間……那,我們還有什么可擔(dān)心的呢。”