現(xiàn)在小品為了搞笑,的確用了不少心思。春晚小品《同桌的你》一封信中用了“此處省略多少字”來搞笑,這些省略字的后面,隱藏著隱私或爆料,讓觀者往下去想……
追溯作品中的省略字,可能最初是從對古籍翻印中出現(xiàn)的。由于翻印中發(fā)現(xiàn)原書中有錯(cuò)字、缺字、字跡不清、損頁掉頁等現(xiàn)象,編印者拿不準(zhǔn),便只好在印刷中出現(xiàn)了一些“空格”,并加以說明。但那些省略字,是從學(xué)術(shù)、印制遺憾的角度出發(fā)的。
到了明清時(shí)代,有關(guān)才子佳人小說頗多,其中免不了一些情愛、性愛的描寫。但大多數(shù)作者為了使作品有吸引力,而又能表現(xiàn)自己正人君子的形象,便在作品中一些情節(jié)中加入“此處省略多少字”,沒想到效果竟然不錯(cuò)。那些省略的字,不外乎包括男女茍合等一些庸俗內(nèi)容,讓讀者在想象中得到快慰和滿足,如《金瓶梅》等。這時(shí)作品中省略字,意境便不一樣了。
現(xiàn)代作品中用“此處省略多少字”,要數(shù)作家賈平凹。1993年,賈平凹的《廢都》在《十月》雜志連載,后由北京出版社出版,首印50萬冊。這本描寫當(dāng)代知識分子生活的世情小說,由于其獨(dú)特而大膽的態(tài)度以及出位的性描寫,引起社會各界廣泛關(guān)注。 “此處省略多少字”便是這種描寫的不言自明。
請看《廢都》十三章的其中一個(gè)情節(jié):
“莊之蝶寫了個(gè)把鐘頭,寫得煩躁。給雜志社撥電話要周敏,周敏接了,就讓他把省職評辦的談話情況轉(zhuǎn)告鐘主編。一定給鐘說,他莊之蝶還要親自去文化廳找領(lǐng)導(dǎo)談?wù)劦。放下電話,覺得口寡,來廚房找什么吃,見案上一盤梅李,拿一顆吃了,讓柳月也來吃。喊了一聲,柳月沒應(yīng),過來臥室見柳月仰面在床上睡著了。柳月解開的褂子上,一只釘好的扣子線并沒有斷,線城頭還連著針,乳罩下的一片肚皮細(xì)膩嫩白。莊之蝶笑了一下,卻忍禁不住,輕輕解了乳罩,也把那裙帶解開,靜靜地欣賞一具玉體。******(作者刪去三十八字)莊之蝶怕弄醒了她,便拿了梅李在上邊輕摩,沒想那縫兒竟張開來,半噙了梅李,莊之蝶無聲地笑趕忙悄然退出,又去書房里寫那答辯。寫著寫著,不覺把這事就忘了。”
“此處省略多少字”在作品中滿足了人們的好奇、探究心理,但究竟好奇點(diǎn)在那里?雖然眾說紛紜,但關(guān)鍵的東西可能只有一種:那就是情愛中所包含的花邊新聞等。