專家:日本若脫離美控制 搞核彈扔給誰還不一定
德國《焦點》周刊11日稱,在二戰(zhàn)結束70周年之際,日本現(xiàn)在面臨越來越大的壓力。日本對二戰(zhàn)歷史的態(tài)度也引發(fā)美國的不滿。美國是日本最大的西方支持者。但近來在慰安婦問題上,美國改變以前的溫和態(tài)度,罕見提出批評。
《華爾街日報》日前的一篇報道稱,安倍對歷史的態(tài)度令美日關系籠罩烏云。美國國會議員今年2月訪問日本時表示,安倍對歷史的態(tài)度令人擔憂。他們勸告日本政府,在對待慰安婦以及戰(zhàn)爭有關問題上的態(tài)度,最好不要讓人感覺到出爾反爾。報道稱,日本政府最近與美國就美國中學歷史課本里講述慰安婦的部分內容產生激烈爭論。
去年12月,日本外務省要求美國麥格勞—希爾教育出版公司改變對其出版的歷史教科書中“慰安婦”的描述,導致幾十名美國著名歷史學家聯(lián)名寫公開信抗議。
高洪對《環(huán)球時報》記者說,美國是個非常實用主義的國家。戰(zhàn)后為了自己占領的便利放了日本一馬,因此日本在歷史問題上的處理不如德國干凈,F(xiàn)在美國又利用日本來平衡中國。
但是美國也很清楚日本心里有自己的小算盤,它對美國未必沒有威脅。高洪說,日本在歷史問題的認識上越走越遠,美國也有擔心:一是擔心被日本拖進中日摩擦的火坑;二是擔心日本與鄰國在歷史問題上沖突,不利于自己“重返亞太”。
高洪說,美國對日本采取的是瓶蓋策略,希望把日本軍國主義等思潮蓋住,不讓魔鬼跑出來。但美國應該認識到,安倍和日本右翼思潮難免沒有復仇色彩,如果日本真脫離美國控制,或者自己搞出核武器,扔給誰還不一定。