亚洲av狠狠爱一区二区三区,午夜久久久久久禁播电影,天堂8资源在线中文www,香港三级日本三级a视频,无码av免费精品一区二区三区

中網(wǎng)首頁(yè)-資訊中心-商業(yè)-內(nèi)幕-商評(píng)-財(cái)經(jīng)-股市-精英-科技-互聯(lián)網(wǎng)-創(chuàng)業(yè)-汽車-企業(yè)-專題-娛樂(lè)-社會(huì)-圖片-財(cái)經(jīng)圈

主頁(yè)>娛樂(lè)生活>文化雜談>

學(xué)者:漢語(yǔ)不會(huì)消亡 也不會(huì)“清除所有舶來(lái)詞匯”

來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng) 時(shí)間:2010-05-01 07:33:42

  漢語(yǔ)該如何對(duì)待外來(lái)語(yǔ)

  近來(lái),英語(yǔ)詞匯以英文字母形式大量滲入漢語(yǔ),造成漢英混雜越來(lái)越多的現(xiàn)象,引發(fā)了人們對(duì)漢語(yǔ)未來(lái)命運(yùn)的思考,甚至擔(dān)憂漢語(yǔ)會(huì)不會(huì)消亡。筆者感

  而慨之,也在這里發(fā)表一點(diǎn)議論。

  平心而論,承載五千年中華文明的漢語(yǔ)是不會(huì)消亡的。但不能說(shuō)這種憂慮沒(méi)有道理,這說(shuō)明漢語(yǔ)在經(jīng)濟(jì)全球化的環(huán)境中現(xiàn)出了病象,需要開(kāi)出處方加以診治,使?jié)h語(yǔ)長(zhǎng)久保持健康的肌體,使?jié)h語(yǔ)繼續(xù)承載中華文明,走向更輝煌的未來(lái)。

  有學(xué)者不以為然,認(rèn)為“如果清除所有舶來(lái)詞匯,那么現(xiàn)代漢語(yǔ)將只剩一半”,“法國(guó)曾多次嘗試將英語(yǔ)單詞清除出法語(yǔ),但每次都是自欺欺人”。此論似是而非,需要明辨。

  首先,在全球化的背景下,英語(yǔ)借助美國(guó)強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力和互聯(lián)網(wǎng)優(yōu)勢(shì),大舉滲入其他民族語(yǔ)言勢(shì)不可免。對(duì)此局面,各民族為了維護(hù)其文化的獨(dú)立性,均采取有力措施保持其語(yǔ)言的純潔性。這是不容置疑的。但這并非要將其“清除”,而是要按照民族語(yǔ)言的自身規(guī)律予以“吸收和融化”。這叫做“規(guī)范”。據(jù)筆者所知,英語(yǔ)單詞乃至語(yǔ)法滲入法語(yǔ)的情況所在多有,盡管英法語(yǔ)言都采用拼音文字,相互混雜,局外人難以分辨,但法國(guó)政府仍然通過(guò)建立專門機(jī)構(gòu)、制定相關(guān)法律、采取各種措施,甚至領(lǐng)導(dǎo)人身體力行垂范社會(huì)等措施,竭力把英語(yǔ)滲入的危害性降到最低;對(duì)于社會(huì)公眾已經(jīng)認(rèn)可的詞匯,通過(guò)每年的詞典編纂把它分階段納入表達(dá)體系?梢(jiàn),法國(guó)也不是“清除”,而是有序地消化與吸收。

  其次,漢語(yǔ)也不會(huì)“清除所有舶來(lái)詞匯”。歷史證明,漢語(yǔ)在吸收外來(lái)語(yǔ)方面有巨大能力,未來(lái)也會(huì)不斷吸收外來(lái)語(yǔ)以豐富自己的表達(dá)力。當(dāng)下,漢語(yǔ)受到英語(yǔ)的影響在所難免,對(duì)于有益的語(yǔ)言表現(xiàn)形式,也不會(huì)“拒之門外”。但這并不意味著原樣照搬,而是要通過(guò)立法和監(jiān)管,對(duì)英語(yǔ)滲入采取規(guī)范管理和依法使用。目前的狀況是,英漢混雜、非英非漢,已經(jīng)擾亂了漢語(yǔ)的獨(dú)特表達(dá)體系。許多英語(yǔ)單詞夾雜在方塊漢字中間,如同美人的面龐生了刺眼的瘡疤。漢語(yǔ)所要“清除”的,只是這些非漢語(yǔ)的文字形式,其內(nèi)涵如果經(jīng)過(guò)漢化翻譯,符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,就會(huì)被吸收和融化,成為漢語(yǔ)的有機(jī)成分,F(xiàn)實(shí)中不乏成功的事例。應(yīng)當(dāng)說(shuō),規(guī)范使用外來(lái)語(yǔ)詞匯,是漢語(yǔ)健康發(fā)展的題中之義。

  漢語(yǔ)發(fā)展到今天的全球化時(shí)代,遇到了空前的機(jī)遇與挑戰(zhàn)。一方面,它將最大可能地接觸人類文化的最新成果,吸收其精華以豐富自己;另一方面,它也面臨被異體侵害,導(dǎo)致?lián)p害自己。當(dāng)前我們最重要的態(tài)度,就是保持文化清醒與文化自覺(jué),既看到有益一面,也看到有害一面,采取正確措施,最大化其益處,最小化其害處,使?jié)h語(yǔ)保持既古老而又年輕的面貌,擁有既傳統(tǒng)而又現(xiàn)代的精神,這對(duì)中國(guó)的現(xiàn)代化發(fā)展至關(guān)重要。

  任繼愈先生說(shuō)過(guò),漢字對(duì)維護(hù)民族認(rèn)同和文化統(tǒng)一起了巨大作用。如果沒(méi)有漢字,中國(guó)就是另一個(gè)歐洲。這話說(shuō)得十分在理。因此,維護(hù)漢語(yǔ)的純潔與健康,事關(guān)中華文化的延續(xù)與中華民族的認(rèn)同,我們不能疏忽大意和麻木不仁。

作者:  責(zé)任編輯:小美
要了解更多,可繼續(xù)查閱相關(guān)資訊:
最新評(píng)論共有 0 位網(wǎng)友發(fā)表了評(píng)論
發(fā)表評(píng)論
評(píng)論內(nèi)容:不能超過(guò)250字,需審核,請(qǐng)自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)政策法規(guī)。
用戶名: 密碼:
匿名?
注冊(cè)

推薦新聞圖片
關(guān)于我們 | 保護(hù)隱私權(quán) | 網(wǎng)站聲明 | 投稿辦法 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站導(dǎo)航 | 友情鏈接 | 不良信息舉報(bào):yunying#cnwnews.com(將#換成@即可)
京ICP備05004402號(hào)-1