
文雋

余文樂與張雨綺置身“鬼屋”

《荒村公寓》海報(bào)透出骨子里的詭異
羊城晚報(bào)記者 李麗 攝影/魏輝
“內(nèi)地驚悚片一直在叫‘狼來了’,現(xiàn)在我們的片子真的是‘狼來了’,只怕觀眾卻不相信了。”昨日,由香港導(dǎo)演羅志良執(zhí)導(dǎo)的驚悚片《荒村公寓》在廣州舉行新聞發(fā)布會(huì),監(jiān)制文雋向同行開炮,指內(nèi)地驚悚片一直在“忽悠”觀眾。
《荒村公寓》根據(jù)蔡駿的同名小說改編,將于8月13日公映。這是蔡駿的小說第三次被搬上大銀幕,之前兩部是《第十九層空間》和《荒村客棧》。
“張國榮都要?dú)獾脧?fù)活了”
文雋一到場(chǎng),就拿上月公映的一部驚悚片開刀,說那部叫“什么什么公寓”的片子是大爛片。“前兩天我去看了這個(gè)片子的正版光碟,唉,我真是不想說什么了。后來,遇到其中一個(gè)主角張兆輝,他說:‘啊呀,不要提,不要提。’聽說這部片子居然還給自己打10分!他們一出來,就說什么向七年前張國榮的《異度空間》致敬!懂惗瓤臻g》和《荒村公寓》都是羅志良執(zhí)導(dǎo)的,我覺得這部‘什么什么公寓’對(duì)他十分不公平。如果人有在天之靈,張國榮都要?dú)獾脧?fù)活了。這部‘什么什么公寓’把張國榮的片子非禮了一遍,現(xiàn)在又對(duì)《荒村公寓》再非禮一遍!”一番話,明擺著在對(duì)《異度公寓》開炮,說得在場(chǎng)的人都笑了。
原著作者蔡駿表示,他的作品三次被改編,但他對(duì)《荒村公寓》期待最高。“前兩部口碑各不相同,票房都是兩千多萬元,這次我確信票房肯定不止這個(gè)數(shù)。”他還表示,如果這次票房出色,他將繼續(xù)與羅志良合作,拍攝《荒村歸來》。文雋則預(yù)計(jì),《荒村公寓》票房起碼4000萬元,“可能還不止———現(xiàn)在很多人預(yù)測(cè)票房都很不靠譜,動(dòng)不動(dòng)就說幾個(gè)億,但我說的都是保守?cái)?shù)字”。
“內(nèi)地驚悚片更像喜劇片”
“2008年我們跟蔡駿合作了《荒村客!,在暑假上映,結(jié)果300萬元的成本卻拿到了2000萬元的票房。發(fā)行之前,保利博納老板于冬都沒把它當(dāng)回事,新聞發(fā)布會(huì)都沒開,就直接上了。結(jié)果,所有人都發(fā)現(xiàn)原來驚悚片在內(nèi)地真的很有市場(chǎng),大家都開始一窩蜂地拍。”文雋說,“觀眾看驚悚片,很多都是到了影院才決定的,因此這些驚悚片很容易就一次次地忽悠觀眾去看,但結(jié)果卻一點(diǎn)都不恐怖,或許還更像喜劇片。大家一直都在叫‘狼來了’,現(xiàn)在我們的片子真的是‘狼來了’,只怕觀眾卻不相信了。”
導(dǎo)演羅志良也認(rèn)同文雋的觀點(diǎn),他說,知道跟《荒村公寓》同期上映的還有一部驚悚片《等著你回來》。“我沒看過,但我想,內(nèi)地沒有真正的驚悚片。”羅志良還點(diǎn)評(píng)亞洲的驚悚片,“日本原創(chuàng)性最厲害,韓國抄襲多,香港則像日本一樣,擅長把生活中的東西放進(jìn)片子,讓人害怕”。他表示,自己的驚悚片從來都主打“人最害怕的是寂寞”主題,而且擅長把人內(nèi)心的恐懼用鏡頭表現(xiàn)出來,“這個(gè)是內(nèi)地導(dǎo)演做不到的”。














