5月22日,莎朗·斯通出席戛納電影節(jié)為艾滋病籌款的慈善晚會(huì),在紅地毯上被記者問起對(duì)四川汶川地震的看法。莎朗·斯通先是稱自己“不喜歡中國(guó)”,地震很“有趣”,并稱是報(bào)應(yīng)。
汶川大地震的悲傷尚未從中國(guó)人的心中拂去,莎朗·期通的這番話猶如一把刀子,戳傷了所有中國(guó)人的心。六七萬人的生命逝去,在莎朗·斯通的眼中竟然如同兒戲一般輕飄飄,除了稱其是冷血?jiǎng)游?/span>(聽歌),恐怕無話可說。
看過不少莎朗·斯通的電影,雖然美國(guó)的價(jià)值觀與中國(guó)略有不同,但在普世價(jià)值觀念上,兩國(guó)基本上是一致的,特別是對(duì)人的生命的尊重上,雙方更該說是沒有任何區(qū)別的。早在斯皮爾伯格的影片《拯救大兵瑞恩》中,就對(duì)拯救一名士兵的生命是否值得用十幾個(gè)人的生命去換進(jìn)行過嚴(yán)肅的探討,尊重本國(guó)人的生命,同時(shí)也尊重其他國(guó)家人民的生命,這其實(shí)就是世界通行的普世價(jià)值觀念。
正因?yàn)槿缡牵覀儗?duì)莎朗·斯通面對(duì)中國(guó)汶川地震時(shí)的“有趣、報(bào)應(yīng)”論感到震驚之余,也讓我們不得不懷疑,什么原因讓莎朗·斯通變得如此冷血、無知?但無論出于什么樣的因素,莎朗·斯通的這番話的確深深傷害了所有中國(guó)人。
我們無法理解,一個(gè)國(guó)際級(jí)的影星,竟然對(duì)他國(guó)生命如此漠視,一場(chǎng)莫大的地震災(zāi)害,竟然可以被其拿來當(dāng)成是一個(gè)玩笑,從莎朗·斯通滿不在乎的口氣里,我們分明聽到了深藏于其內(nèi)心和其身份極不相稱的粗魯、無禮、無知以及麻木。
所幸的是,莎朗·斯通的話雖然惡毒、刻薄、冷漠,但只是她一個(gè)人的聲音,充其量,年近五十已經(jīng)走上事業(yè)下坡路的這位美國(guó)影壇大媽只是一個(gè)人在無知的道路上獨(dú)行,并不代表著一個(gè)族群或是一個(gè)國(guó)家的聲音。而對(duì)這樣一個(gè)拿別國(guó)人民的生命不當(dāng)回事的影星,最好的辦法就是迅速將其忘記。