紅樓夢海報(bào)
2010-9-7 北京 備受爭議的新版《紅樓夢》正式在安徽衛(wèi)視、北京衛(wèi)視以及奇藝網(wǎng)上播出,首次接受全國觀眾“審查”。本報(bào)記者調(diào)查發(fā)現(xiàn),一直挨板磚的新《紅樓夢》開播首日,并沒有出現(xiàn)一邊倒的挨罵聲,反倒有近一半的觀眾認(rèn)為片子拍得不錯(cuò),沒有想象中那么差。
支持派:片子拍得沒那么差
自從地方臺播出新版《紅樓夢》以來,各種謾罵之聲不絕于耳,而作為總導(dǎo)演的李少紅一直堅(jiān)稱,要等到上星播出,接受全國人民的檢閱,這才算是真正的最后評價(jià)。從9月2日播出第1、2集的反應(yīng)看,支持該片的觀眾普遍稱畫面華麗、服裝場景考究,“是一部真正的古裝片。”不過這樣的觀眾幾乎都有一個(gè)共性,那就是此前做好了看一部“爛片”的準(zhǔn)備,“但從前兩集來看,也沒有網(wǎng)上批評的那么差,還是挺不錯(cuò)的,那些銅錢頭、額妝也都能接受。”貴陽的段女士如此評價(jià)。
對《紅樓夢》表示肯定的,還有一部分沒看過原著、沒看過老版電視劇的年輕觀眾。“我沒看過書,也沒看過經(jīng)典版,所以我覺得李少紅拍得很好,看起來很有感覺。”持這樣觀點(diǎn)的觀眾也不在少數(shù)。
“倒紅派”:繼續(xù)狠批老問題
盡管有了褒獎(jiǎng)的聲音,“倒紅派”依舊口風(fēng)不改,“整部片子如果只聽配樂,弄不好還以為在看恐怖片”,“紅學(xué)迷”張女士直言,尤其是第一集拍得太過飄忽,就連看過原著的觀眾都會看得云里霧里,幾乎有些不知所云。“看了第一集就不忍心繼續(xù)看下去了。”至于黛玉的包子臉、賈太君的高齡、演員不夠漂亮等“老問題”也自然繼續(xù)被批評了一番。此外,快速搖晃的鏡頭、彷如凌波微步的步伐、半文言文的對白也讓不少觀眾受不了,“鏡頭搖晃得厲害,讓人心里不舒服,而那些對白,不看字幕更是怎么聽都別扭。”
中影星美《星月刊》執(zhí)行主編高瑞灃是典型的“倒紅派”,他說:“相信每一個(gè)中國人心中都有一個(gè)《紅樓夢》,那么無數(shù)人的心中自然有無數(shù)個(gè)寶哥哥和林妹妹。但顯然,李導(dǎo)的《紅樓夢》跟大眾的太過不同,太過文藝范了,我們世俗人確實(shí)理解不了!人家是滿紙盡荒唐,你們是滿屏盡妖鬼!”
媒體聲音:李少紅值得同情
相對于觀眾的褒貶,不少媒體同行倒是對李少紅發(fā)出了“同情”的聲援:“其實(shí)《紅樓夢》拍的感覺挺像《橘子紅了》和《大明宮詞》,但現(xiàn)在批評聲那么多,關(guān)鍵是《紅樓夢》的文化深度是另外兩個(gè)不能比的,而且也不是同一類型的題材”,福建一記者這樣說。而媒體普遍認(rèn)為,《紅樓夢》題材太厚重,李少紅相當(dāng)于接了個(gè)燙手山芋,還沒給足她做飯的時(shí)間。這樣倉促出來的作品要讓全國人民滿意,那是難上加難,“其實(shí)李少紅已經(jīng)盡力了,挺值得同情的。”







