雙J一出,誰與爭鋒
成、李二人各自的粉絲眾多,票房號召力更是毋庸置疑,再加上此番首次強強聯(lián)手,相信定會掀起一股觀影狂潮,票房全線飄紅易如反掌,但就二人片中的表現(xiàn)而言,卻沒有令人眼前一亮。
不錯,二人并未欺場,熒幕上卯足了勁賣力表現(xiàn)。一個將虎拳打得虎虎生風,一個將螳螂拳發(fā)揮的剛柔相濟,但可惜也僅限于此了——畢竟年歲見長,不僅各自臉上的皺紋深入如刀刻,其體力與狀態(tài)亦早不復當年,力量和速度感比起從前還是稍遜一籌。而袁和平的動作設計更是新意欠奉。說的好聽點,是他對自己以往設計的一些經(jīng)典動作的一次回顧與集錦;說的實際點,則基本上是在重復以往的自己。這令人在觀影過程中不斷懷舊與感嘆之余,亦倍感惋惜:如果三人的此次合作能在十幾年前實現(xiàn),那不知會帶給人多大的震撼與驚喜。
不過話雖如此,但就雙J目前在動作片方面的地位、分量及票房號召力而言,暫時還沒有第三人能與之分庭抗禮,平起平坐,故而功夫迷們等了這么多年,如今終于等到他二人正面對決,雖有遺憾,然總算能了此夙愿,已多少令人感到些許安慰了。
雙姝爭艷,不盡風流
《功夫之王》中除了雙J二人之外,最吸引人眼球的則是李冰冰與劉亦菲這兩朵小紅花。前者塑造的冷艷中不失嫵媚的白發(fā)魔女形象非常成功,與前輩林青霞相比,有過之而無不及。她戲份雖然不是很多,但每次出場都令人備感驚艷,真真是“艷若桃李,冷若冰霜,白發(fā)勝雪,妖異非常”!而后者雖然演技平平,但勝在青春少艾,飾演的金燕子清麗脫俗,我見猶憐,難怪片中的那個熱愛中國功夫的美國小男生杰森會對她傾心不已。
動作戲方面,李、劉二人雖是女流,但動起手來均巾幗不讓須眉。前者動作兇狠凌厲,架勢十足,軟鞭甩的靈巧多變,“九陰白骨爪”招招狠毒,“白發(fā)三千丈”更是令人不禁擊節(jié)贊嘆;后者動作飄逸靈動,優(yōu)美如舞蹈,無論是發(fā)暗器還是舞雙刀,“星眸顧指精神峭,羅袖迎風身段小”,一舉一動亦頗是到位。
故而單就兩位女星的表現(xiàn)而言,《功夫之王》有她二人掠陣,也足以值回票價。
中國元素,薈萃其中
導演羅伯·民可夫的選角眼光令人贊嘆,但此片的劇情估計多少會引發(fā)一些爭議。其雖然取材于《西游記》,但實際上與之并無多大關聯(lián),而是借用美猴王孫悟空這一經(jīng)典文學形象另起爐灶全新編創(chuàng)了一個故事,而且這個故事的視角是西方而非東方,所以若是喜歡這個故事的人,或許會佩服編劇約翰·弗斯科天馬行空的想象力;反之,則多半會認為他完全是胡扯一通,曲解了中國文化。
不過不管你對于此片的劇情的態(tài)度到底如何,導演與編劇在創(chuàng)作上的誠意卻是值得肯定的。他們或許還不是很懂中國文化的精髓,但看得出,他們在努力向其靠近。
在為了不褻瀆經(jīng)典名著,他們將故事的大部分情節(jié)設置在一個熱愛中國功夫的美國小男生杰森的夢境里展開。既然是夢,那再怎么光怪陸離、匪夷所思亦都是合理的,而且作為中國功夫迷,他們在片中融入的大量的中國元素,除去幾位華人主演各自的角色身份及與之相關的個人武功、兵器等均能在與之一一對應的文學或電影作品中找到原型之外,酒肆、竹林、寺廟、沙漠、桃林、宮殿……等元素的靈活運用亦很容易令那些對中國功夫武俠片耳熟能詳?shù)挠^眾為之會心一笑,尤其是酒肆一段,布景、環(huán)境、服裝等俱古色古香,頗有盛唐之風,氛圍營造的相當成功。另外,如果你對邵氏功夫片有所涉獵的話,那影片片頭中那些經(jīng)典武俠熒幕形象的剪影設計定能勾起你諸多美好的相關回憶。
風格西化,無緣經(jīng)典
不過由于這畢竟是一部美國人編劇及執(zhí)導的影片,其面對的市場是全球而非只是中國,所以其好萊塢風格依舊非常明顯。
片中那個美國小男生初入夢境時推門所見“奇異”景象的那一橋段,分明是像經(jīng)典影片《綠野仙蹤》致敬,而后來杰森與醉仙魯彥、默僧、金燕子等一行人去反派人物玉疆戰(zhàn)神的領地解救孫悟空的英雄之旅,不僅有《西游記》的影子,亦有《魔戒》的味道。至于杰森的個人成長過程、他與金燕子的愛情戲碼及故事的最終結局,更是典型的好萊塢風格……如此的故事架構過于公式化、類型化,如果暫且拋開其中的中國元素以及打斗場面不談,西方觀眾對這樣一個故事是否受落不得而知,但對于中國觀眾而言,定會覺得其過于俗套且缺乏新意。
除此之外,由于動作戲占了全片的大部分時間,故而在敘事結構上感覺過于倉促,某些地方在設置上漏洞百出,經(jīng)不起太多推敲(譬如如意金箍棒只是外形花哨,功能上與一般鐵棍無異,居然不能隨意變大變小等),而人物的性格刻畫亦流于表面……這些曝露出來的種種問題決定了此片只是一部合家歡式的爆米花電影,雖然亮點多多,但終與經(jīng)典無緣。赤葉青楓/文