近日冒出一件荒謬絕倫的新聞,并使用星星工作組制作的中文字幕版視頻截圖作為證據(jù),信誓旦旦說劉謙向天皇下跪。就此事本組不得不詳加說明,以正視聽:
此新年節(jié)目為日本長(zhǎng)期綜藝搞笑節(jié)目《笨蛋城主》的新年特別戲劇,劇中涂白面的志村健先生扮演的是一位行為白癡狀況百出的城主,全劇時(shí)長(zhǎng)2小時(shí),劉謙在其中出現(xiàn)9分鐘,表演了三個(gè)魔術(shù)。
以下是一些網(wǎng)上被歪曲的事實(shí)真相還原……
關(guān)于“下跪”:
此劇為古代日本背景,那個(gè)年代日本是沒有椅子的,榻榻米上會(huì)客談話,不是跪坐,難道站著么,無視在場(chǎng)所有人都跪坐的事實(shí),硬要安上一個(gè)“下跪”的罪名,是何居心?!
劇中所謂的“天皇”也是如此姿態(tài)面對(duì)魔術(shù)師,那我們是否要稱贊劉謙“揚(yáng)我國威”?!
普及一下知識(shí),雖然很多人都知道,跪坐也是中國古代的傳統(tǒng)禮儀,只有椅子出現(xiàn)后,人們才不跪坐了。
關(guān)于“殿下”:
殿下是對(duì)城主(詳見文后詞條)的敬稱,而對(duì)天皇都是稱為“陛下”,對(duì)歷史有一定知識(shí)的觀眾應(yīng)該知道當(dāng)中差別。此前大陸有翻譯組直接把這個(gè)節(jié)目名字翻作笨蛋殿下,我們較少涉獵這類型的惡搞節(jié)目,因此直接沿用,未注意其中區(qū)別,疏忽之處,特向觀眾致歉。
關(guān)于“天皇”:
從幾年前這個(gè)節(jié)目流行開始,大家都知道那是一個(gè)關(guān)于城主的惡搞劇,從來沒被扯到天皇之類的身上過,除了某些別有用心或無知的人。中國人雖沒必要對(duì)日本歷史有常識(shí),但沒有常識(shí)出來顯擺宣傳就是他們的惡意了。
再者,這一看就是搞笑劇,要說那是天皇,那群侍女和侍從的服裝就不對(duì)頭,那些人明顯是武家的裝束,即為將軍大名的家臣。日本古代公家和武家的服飾有很大區(qū)別,如下圖所示,
此圖左邊3個(gè)女人是武家的就是將軍的家臣,右邊三個(gè)女人是公家的,就是天皇家的,中間男女是德川家的將軍娶天皇家的公主,按公家的儀式舉行。
《笨蛋城主》中眾人的服飾都屬于武家裝束,跟天皇是一毛錢關(guān)系也沒有!
=========
我們本著分享快樂的原則,希望讓更多人無語言障礙地欣賞到魔術(shù)帶來的快樂與神奇,連夜趕制出來的字幕作品,內(nèi)中確有疏失不當(dāng)之處,卻沒想到會(huì)被人當(dāng)作惡意攻擊的工具。在此我們向劉謙老師和廣大觀眾說一聲抱歉,因水準(zhǔn)不專業(yè)且態(tài)度不夠嚴(yán)謹(jǐn)所致,未能完整表達(dá)節(jié)目的背景,這是我們需要檢討的地方。
但這個(gè)作品竟成為攻擊人身的工具,我們對(duì)此感到深切的悲哀和極度的憤慨,對(duì)那些用幾張截圖企圖歪曲事實(shí),利用中國人內(nèi)心最深處的傷痛來污蔑別人的人,你們的道德良知和智商都低到令人唾棄的地步!
身為中國人,我們?nèi)绱藷釔壑约旱淖鎳!?dāng)看到劉謙老師在日本的黃金時(shí)間節(jié)目中身穿唐裝表演神奇的魔法,并為節(jié)目精心配上優(yōu)美的中國傳統(tǒng)音樂時(shí),心里有難以言喻的喜悅。
劉謙老師是中國最國際化的魔術(shù)師之一,但他的言行舉止無不流露出對(duì)祖國的深切感情。他常說能回到祖國表演非常開心,他對(duì)某些嘲笑大陸衛(wèi)生的臺(tái)灣藝人擺手阻止,在日本拍攝的個(gè)人特別節(jié)目,每個(gè)魔術(shù)結(jié)束后,他都堅(jiān)持用純正的中文說一句“劉謙的奇跡”,并認(rèn)真耐心的糾正旁邊日本人的發(fā)音。以致筆者認(rèn)識(shí)的日本小孩學(xué)會(huì)的第一句中文,就是“劉謙的奇跡”。作為他的粉絲,除了欣賞魔術(shù)外,我們也愈加欣賞他的真誠與自重重人的品質(zhì)。
如此誠意愛國的表演者,都有臟水一再往他身上潑,讓人對(duì)現(xiàn)在愈演愈烈的網(wǎng)絡(luò)軟暴力感到無奈和痛苦。雖有部分保持清醒理智正直的網(wǎng)友讓人感覺到溫暖尚在,但仍有太多人不憚?dòng)米畲蟮膼阂獯y(cè)別人,更熱衷用最惡毒的語言攻擊一個(gè)自己全然不了解的人。誠然這個(gè)世界充斥著不安陰暗與險(xiǎn)惡,但你我作為其中的一分子,是否有為它的丑陋添磚加瓦呢?
我們憤恨在幕后操縱此事的黑手,同樣對(duì)目前的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境感到憂傷,對(duì)翻譯中的錯(cuò)失我們向各位誠摯道歉并澄清,也期待劉謙老師能盡快擺脫陰影,為觀眾帶來更多歡樂。
現(xiàn)實(shí)混亂殘酷若此,奈何奈何!
*詞條解釋:日本封建時(shí)期的社會(huì)階層
最高級(jí)皇帝即"天皇"(名義上的,實(shí)際是傀儡),下一級(jí)即"幕府將軍"(實(shí)際統(tǒng)治者)然后再是"大名"(封疆大吏)即地方上的行政軍事司法最高長(zhǎng)官,最后是武士。但當(dāng)時(shí)的社會(huì)跟我國一樣到處是軍事政治集團(tuán)割據(jù),他們割據(jù)城池,底盤大小不一。而大名是這些割據(jù)勢(shì)力的最好代理人,因而"大名"也就是城主,當(dāng)然大名只是一個(gè)階層的名稱就如我國的"士大夫",可能"城主"才是真正的職務(wù)或則是自封的"稱號(hào)"。關(guān)于他們的一個(gè)城很可能大小不等,但鑒于日本國土的大小,這個(gè)城的大的可能跟今天的一個(gè)地級(jí)市那么大,小的可能只有一個(gè)縣那么大吧。至于他們的待遇可能有兩種,一種是軍閥割據(jù)的那么就是一個(gè)土皇帝,如果是受轄朝廷的那么可能在權(quán)力利益上有些束縛。