開場曲目鎖定《This is love》
隸屬日本杰尼斯事務所的超人氣組合SMAP由中居正廣、木村拓哉、稻垣吾郎、草彅剛和香取慎吾五位成員組成,組合出道近20年前后共發(fā)行了45張單曲和25張專輯。8月4日,他們最新發(fā)行的單曲碟《This is love》亦輕松奪得日本公信榜首周冠軍位置,戰(zhàn)績驕人。據(jù)悉,這首歌同樣是本次巡演的開場曲目,身著印有地球、行星等圖案的藍色西裝的五子,從舞臺上空一躍而下,立馬吸引整場所有人的目光,伴隨著歌迷手中揮舞的藍色熒光棒,整個場館頓時成為一片藍色的海洋,將演唱會推向首個高潮。
“原汁原味”呈現(xiàn)SMAP巡演
作為SMAP 2010年巡演的最后一站,主辦方承諾上海站將盡量保持“原汁原味”。除演唱會整套舞美布景空運至上海外,12人編制的現(xiàn)場樂隊和30名日籍伴舞演員皆為巡演的原班人馬。此外,日方還希望在上海本地征集50名小朋友作為臨時小演員參加演唱會伴舞。本次演唱會將承襲SMAP一貫的炫麗大氣風格,整個舞臺宛若建立在浩瀚的宇宙空間,成員5人化身為維護和平的銀河戰(zhàn)士遨游其中。為了更好地呈現(xiàn)視覺效果,技術(shù)團隊特地為巡演打造了一款新型的“秘密武器”——由430個i-max25拼裝而成的長7米寬13米的史上最大舞臺LED屏幕,即使坐在最后排的觀眾依然能清晰地看清場上的一舉一動。由于考慮到本次演唱會的曲目以新歌為主,主辦方特地與杰尼斯事務所協(xié)商引進新專輯《We are SMAP!》,能夠讓歌迷與SMAP在現(xiàn)場有更多的共鳴和互動。
打破慣例推出個唱海報
在剛剛結(jié)束的名古屋巨蛋體育館演唱會的后臺,SMAP得知10月上海站的票房佳績后,難掩興奮之情:“今年的巡演是我們第一次踏出日本,我們一想到終于能和中國的歌迷朋友見面,能在這么棒的舞臺上演出就無比期待!”與此同時,SMAP表示:“中國歌迷的熱情早有耳聞,我們希望在現(xiàn)場與大家一起合唱一起互動,盡情的享受現(xiàn)場的氣氛。”隨著正式開票日的臨近,上海站演唱會的海報也隨之揭曉。值得一提的是,此次演唱會海報打破了SMAP巡演無海報的慣例,特意為上海站設計的版本體現(xiàn)出了新專輯、演唱會和上海等多個元素。截至目前,演唱會門票的預定總量已經(jīng)過半,主辦方再三提醒還未購票的歌迷,從正規(guī)渠道購票,以防買到假票。“We are SMAP!”——SMAP放歌世博上海演唱會的票價內(nèi)場分別為1680元、1380元、980元;看臺分別為780元、580元、380元和180元,8月30日起正式對外售票。











