亚洲av狠狠爱一区二区三区,午夜久久久久久禁播电影,天堂8资源在线中文www,香港三级日本三级a视频,无码av免费精品一区二区三区

中網(wǎng)首頁(yè)-資訊中心-商業(yè)-內(nèi)幕-商評(píng)-財(cái)經(jīng)-股市-精英-科技-互聯(lián)網(wǎng)-創(chuàng)業(yè)-汽車-企業(yè)-專題-娛樂(lè)-社會(huì)-圖片-問(wèn)吧

主頁(yè)>娛樂(lè)生活>音樂(lè)快訊>

李飚打擊樂(lè)團(tuán)音樂(lè)會(huì) 感受跨越世紀(jì)的節(jié)奏

來(lái)源:騰訊娛樂(lè) 時(shí)間:2010-09-12 07:24:43

The Rhythm beyond Century—Li Biao Percussion Group Concert 2010

時(shí)間:2010年10月14日(周四)20:00

地點(diǎn):廣州星海音樂(lè)廳交響音樂(lè)廳

主辦:廣東省星海音樂(lè)廳

票價(jià):580(VIP)/120/100/60

李飚 / Biao Li

菲利浦·永克 / Philipp Jungk

羅尼·文策爾/ Ronni Kot Wenzell

埃里克斯·哥魯克納 / Alexander Gloggle

克勞迪歐·埃斯塔伊 / Claudio Estay

魯?shù)?middot;鮑爾 / Rudolf Bauer

曲目:

鮑普·貝可爾 - 穆德拉德舞蹈/Bob Beck – Mudra

皮爾·安特利亞森 - 錫舞/Per Andreaason – Tinplay

G.H.Green -雷哥泰姆舞曲/G.H.Green - Rag time

斯蒂夫·萊切-鼓動(dòng)第一篇章/Steve Reich - Drumming Part 1

三木 稔-馬林巴圣曲/Minoru Miki -Mariba Spiritual

菲利普·永克–深溪/Phil Jungk - Deep stream

約翰·凱奇-構(gòu)造三 /John Cage - Third Construction

安娜·麗娜·勞瑞–太陽(yáng)升起的地方/Anna-Lena Laurin-Where the sun rises

李飚打擊樂(lè)團(tuán)-鼓動(dòng)非洲/Li Biao Percussion Group - African drumming

阿斯托·皮亞佐拉 - 探戈組曲/Astro Piazzola - Tango Suite

魯瑟·培克 - 騰飛/ Rusell Peck - Lift off

曲目介紹

鮑普·貝可爾 穆德拉德舞蹈

Bob Becker Mudra

鮑普·貝可爾是加拿大著名的“NEXUS”打擊樂(lè)重奏組的成員。“穆德拉”是印第安語(yǔ)中一種印第安舞蹈的名稱。作曲家用印第安音樂(lè)的元素加上西方音樂(lè)和聲的配器,使一部為5位打擊樂(lè)手寫的作品在音響上非常立體聲化。本曲的獨(dú)奏樂(lè)器為一只裝上隔音裝置的軍鼓。

The compose Bob Becker is member of famous NEXUS percussion group. Mudra is name comes from an Indian dance. Composer uses the Indian traditional music elemnts to add into western harmonic sound effect. The 5 percussionists present the piece as a surround sound effect. The solo percussionist plays an Indian drum.

皮爾·安特利亞森 錫舞

Per Andreason Tin play

瑞典作曲家皮爾—安特利亞森在2004年為打擊樂(lè)重奏寫的第一個(gè)作品。用不同大小的廢品、罐頭盒作為主要的樂(lè)器。許多超出你想想的演奏技巧和音響,把大家?guī)胍粋(gè)純打擊樂(lè)的世界。

Tin play is composed by the Swedish composer Per Andreason (1981)during the summer of 2004.This is the Andreason's first composition for percussion. He used different tin foil cans as his main instruments and effect of tonality performed through the virtuoso musicians are unimaginable. It brings audience into a pure percussion world.

雷哥泰姆舞曲

Rag time G. H. Green

雷戈泰姆舞曲是一種美國(guó)爵士樂(lè)的一種音樂(lè)形式,在19世紀(jì)末開始在世界范圍流行,李飚選用了3首來(lái)自美國(guó)的雷戈泰姆舞曲和德國(guó)的雷戈泰姆舞曲用打擊樂(lè)重奏的形式來(lái)演奏,歡快的旋律和節(jié)奏,會(huì)使聽眾們置身于一個(gè)雷戈泰姆舞曲世界中

Ragtime is a dancing use from America Jazz music and was very popular through the end of 19th century. Li Biao rearranged ragtime into percussion music and the happy melody will bring audience into a 19th century ragtime world.

斯蒂夫·萊切 鼓動(dòng)

Steve Reich Drumming

二十世紀(jì)后期許多作曲家開始探索現(xiàn)在稱作“簡(jiǎn)約音樂(lè)”的領(lǐng)域。這個(gè)類型中最精確的定義,常常是針對(duì)于音樂(lè)性金發(fā)你干的指涉。許多樂(lè)段經(jīng)常重復(fù)并且層次有序的排列起來(lái)。借此技巧制造整體性的音效。“Drumming”(1971)中更深入的研究這個(gè)技術(shù)。美國(guó)作曲家斯蒂夫·萊切前去加納研究當(dāng)?shù)氐膫鹘y(tǒng)鼓。不僅僅局限于傳統(tǒng)鼓得學(xué)習(xí),也與當(dāng)?shù)厝擞邢喈?dāng)多的互動(dòng),直接影響了他日后的創(chuàng)作風(fēng)格。“Drumming”的創(chuàng)作是個(gè)巨大的工程,花費(fèi)了相當(dāng)多的時(shí)間,并且極為精巧。音樂(lè)一開始是相當(dāng)緩慢的,但是漸漸的加入了不同的節(jié)奏與鼓,越來(lái)越龐大也越復(fù)雜,進(jìn)入到一個(gè)完全節(jié)奏的音響空間。

After 20th century, many composers are looking for "simple"music.Simple as composition technique are used through repeating parts that become as whole sound effect.Compose Steve Reich went to Ghana to study the traditional drums in order to find interaction with the locals.His study trip has great impact on his composition style.Drumming is a very grand composition,the starting of the music with slow motion and different rhythm and sound of drum join in slowly and become bigger and bigger into a pure rhythm space.

三木 稔 馬林巴圣曲

Minoru Miki Marimba Spiritual

日本作曲家三木 稔在上世紀(jì)80年代創(chuàng)作的這首作品,已成為世界上最著名的打擊樂(lè)作品之一,圣曲 作為獨(dú)奏作品李飚已在世界各地演出,李飚和他的朋友們的版本是獨(dú)一無(wú)二的,更多的激情,更多的節(jié)奏,讓這個(gè)作品以新的音響概念呈現(xiàn)給觀眾。

Marimba Siritul as the solo pieces has traveled with Libiao all over the world. Libiao and his percussion group rearrange the new version by adding in more instruments with more rhythm and passion. This is the brand new version for the concert .Hope can bring audience a new and fresh sound enjoyment.

魯瑟·培克 騰飛

Rusell Peck Lift off

美國(guó)作曲家魯瑟·培克1966年為三名打擊樂(lè)演奏者作曲,三名打擊樂(lè)演奏者個(gè)演奏的三個(gè)鼓包括,一面低音大鼓,一個(gè)中音鼓和一個(gè)高音鼓。

組品被分為兩個(gè)部分。第一部分以節(jié)奏為特色,音樂(lè)上以對(duì)話形式進(jìn)行;在第二個(gè)部分,開始到最后16分音符都占據(jù)了最重要的為止,最終由他們的最大限度的震撼人心的漸強(qiáng)兒結(jié)束。作曲家在這個(gè)作品中最想描寫的是3架直升飛機(jī)飛翔的情景。

Rusell Peck compose this piece in 1966 for 3 percussionist or more. He wrote for 3 percussionists to play 3 drums.(one base drum and tom tons). This piece has two pars.first part as percussionist use rhythm to have interesting conversation through drums.second part,16th note stand as the important parts and it stands at the end with a strong closing. The sound effect of the drum is like the helicopter just take off the ground.

作者:  責(zé)任編輯:趙丹紅
要了解更多,可繼續(xù)查閱相關(guān)資訊:
最新評(píng)論共有 0 位網(wǎng)友發(fā)表了評(píng)論
發(fā)表評(píng)論
評(píng)論內(nèi)容:不能超過(guò)250字,需審核,請(qǐng)自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)政策法規(guī)。
用戶名: 密碼:
匿名?
注冊(cè)

關(guān)于我們 | 保護(hù)隱私權(quán) | 網(wǎng)站聲明 | 投稿辦法 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站導(dǎo)航 | 友情鏈接 | 不良信息舉報(bào):yunying#cnwnews.com(將#換成@即可)
京ICP備05004402號(hào)