“從來不讓我停止感到驚奇的,是這種陳腐到家的音樂,卻被在唱片工業(yè)的流水線上工作的專業(yè)人士吹捧上天,——這是太經(jīng)常的事情了……我不得不控制自己讓My Heart Will Go On這首歌能夠4分多鐘的播放順暢的進(jìn)行下去,我聽這首歌的時(shí)候所想到就是那些正在沉沒的船只。這張專輯聽上去仿佛永遠(yuǎn)沒有個(gè)完。如此看來,我這樣害怕去看牙醫(yī)是不是就顯得不足為奇了?”
Celine Dion的一些翻唱作品也同樣的被人們嚴(yán)厲的批評(píng)著。 The Chicago Tribune的撰稿人 Allison Stewart和 All Music Guide的Erlwine異口同聲的批評(píng)翻唱自Roberta Flack的“The First Time Ever I Saw You Face”和同F(xiàn)rank Sinatra合唱的“All The Way”是“極糟糕的”“仿佛有蟲子在你身上爬一般的難受”。不過,評(píng)論界對(duì)于Celine Dion的聲音技巧仍舊是大加贊賞,稱其為“聲音技術(shù)上的奇跡”。早期作品里表現(xiàn)出來那種樸實(shí)的聲音已經(jīng)基本上沒有了,評(píng)論家Steve Dollar在評(píng)論These Are Special Times時(shí)寫道,Celine Dion的聲音如此卓然,如果她是一座山,那么世間幾乎已經(jīng)沒有更高的山能超過她了。(原文為: Dion was a "vocal Olympian for whom there ain't no mountain—or scale—high enough [to hit]".)
● 2000-2002 職業(yè)暫停
在二十世紀(jì)九十年代里發(fā)行了13張專輯之后,Celine Dion覺得自己應(yīng)該安定下來。在她的最后發(fā)行的專輯All The Way…A Decade Of Song中,她說,她已經(jīng)經(jīng)歷了很多的事情,她覺得自己應(yīng)該退后一步來更好的享受生活。另外,Angélil被檢查出有咽喉癌這件事情更促使她想要引退。在經(jīng)過一系列的生育上的醫(yī)學(xué)努力后,2001年1月她生下兒子René-Charles Angélil.
2002年的后半年,the National Enquirer刊登了一條關(guān)于Celine Dion的不實(shí)報(bào)道。在一張Celine和René的合影照片下,雜志印上頭條標(biāo)題“Celine---我懷了雙胞胎!”Celine隨后向法院起訴了這家雜志,并請(qǐng)求2000萬美元的賠償。雜志的編輯們迅速的在緊接著出版的一期雜志上發(fā)表了致歉聲明和請(qǐng)求Celine Dion收回訴訟,并為美國癌癥協(xié)會(huì)捐獻(xiàn)了一些錢,以表彰Celine Dion和René Angélil同癌癥作斗爭的勇氣和毅力.
2001年9月11日恐怖襲擊后,Celine Dion回到了音樂的前臺(tái),在一場(chǎng)電視募捐演唱會(huì)中演唱了“God Bless America”。Billboard雜志的Chuck Taylor撰文寫道,“這次表演……使得我們充分意識(shí)到她是當(dāng)代最出色的歌唱者之一,她能完美的給我們呈現(xiàn)出震撼我們靈魂的情感。感人、意味深長、華麗優(yōu)雅,我們已經(jīng)尋找感動(dòng)我們的方法已久,我們正需要分享這種音樂觀念。”(原文:the performance... brings to mind what has made her one of the celebrated vocalists of our time: the ability to render emotion that shakes the soul. Affecting, meaningful, and filled with grace, this is a musical reflection to share with all of us still searching for ways to cope.’)在2003年超級(jí)碗決賽之前的表演中Celine Dion又一次演唱了God Bless America.
● 2002-2003 重歸音樂
2002年3月,Celine Dion以專輯“A New Day Has Come”的發(fā)行重新的回到了樂壇,結(jié)束了兩年的引退期。專輯的主題是“全新的開始”,盡管專輯里沒有呈現(xiàn)出太多的音樂風(fēng)格,但一些流行舞曲風(fēng)格的歌曲如“I’m Alive”“Sorry For Love”出現(xiàn)在了專輯里,其他的則基本上是成人當(dāng)代風(fēng)格的歌曲。Shania Twain作為背景和音歌手也出現(xiàn)在了這張專輯里。歌曲“A New Day Has Come”“Nature Boy”“Goodbye’s(The Saddest Word)”呈現(xiàn)出Celine更為成熟的一面,這種改變?cè)醋杂贑eline關(guān)于母親的責(zé)任的新體會(huì)。按她的話說,“成為母親的人才真正的長大”。A New Day Has Come重現(xiàn)了她在商業(yè)上的成功,專輯在11個(gè)國家排行榜上登頂。然而,評(píng)論界依然對(duì)這張專輯進(jìn)行了毫不留情的批評(píng),認(rèn)為這張專輯無法給人留下深刻印象,歌詞也顯得空洞毫無生氣。Rolling Stone雜志評(píng)論家Rob Sheffield稱Celine Dion的音樂根本就沒有改變;他稱Celine的音樂為“劣質(zhì)的流行”,并說Celine的聲音仍然只是家具打光料,只有光鮮的外表。專輯中的同名曲“A New Day Has Come”以及翻唱自Etta James的“At Last”都被他認(rèn)為是缺乏聲音內(nèi)在表現(xiàn)的例子。為了宣傳這張專輯,Celine Dion舉行了一場(chǎng)演唱會(huì),參加表演的藝人還有Destiny’s Child和Brian McKnight.
在個(gè)人生活經(jīng)歷中繼續(xù)得到啟示的Celine Dion于2003年的春天又發(fā)行了一張英語專輯“One Heart”.這張專輯濃縮了她對(duì)于生命中的快樂的欣賞和感激之情。大量的流行舞曲類歌曲構(gòu)成了One Heart的主體部分,與她以前曾經(jīng)被廣泛接受的令人感動(dòng)的抒情流行歌曲完全不一樣。盡管One Heart也取得了一定程度的成功,但這張專輯也暗示了Celine Dion沒有能力超越她曾經(jīng)創(chuàng)造出來的輝煌之墻,如“老套”“毫無新意”這樣的詞語也頻頻出現(xiàn)在即使最寬容的評(píng)論里。翻唱自Roy Orbison的“I Drove All Night”開始了Celine Dion同Chrysler汽車公司的商業(yè)合作,這首歌融合了流行舞曲和搖滾風(fēng)格,被宣傳作是向Cher八十年代作品的致敬,然而這首歌在取悅贊助商的同時(shí)也被人們無情的遺忘了。
到2004年,Celine Dion的音樂開始轉(zhuǎn)向更加具有母性色彩。2004年10月發(fā)行的專輯Miracle是Celine Dion同攝影家Anne Geddes跨媒體合作的一部分,合作的中心主題是表現(xiàn)嬰兒和母親。這張專輯由一些搖籃曲和散發(fā)著母性光芒的歌曲組成,其中最引人注目的作品是翻唱Louis Armstrong的名曲“What A Wonderful World”以及“Beautiful Boy”.這張專輯幾乎沒有引起任何反響。Billboard雜志的Chuck Taylor撰文稱單曲“Beautiful Boy是一個(gè)意料之外的珍品”,并表示Celine Dion是“經(jīng)典的、全才的藝術(shù)家”,而Entertainment Weekly的Nancy Miller則評(píng)論道“地球媽媽的整個(gè)表演都只是機(jī)會(huì)主義者的行為體現(xiàn)”。