
天山網(wǎng)訊(記者高磊攝影報道)3月10日上午,新疆新聞出版史上最大的一次對外合作出版活動簽約儀式在北京舉行,新疆新聞出版局與中國出版悉尼有限公司簽訂了合作出版協(xié)議,將把新疆的圖書推向海外,此次簽約儀式對于新疆出版物“走出去”工作起到了巨大的推進作用。
合作出版的17種英文版圖書將由新疆方面負責(zé)翻譯,中國出版悉尼有限公司負責(zé)審定出版,通過澳洲向英語國家發(fā)行,計劃每種圖書初版印制2000冊。
簽約的圖書主要有新疆人民出版社的《絲綢之路上的新疆古代文明》;新疆青少年出版社簽約的《中國新疆》、《維吾爾傳統(tǒng)習(xí)俗》、《中國新疆生態(tài)之美》、《美麗新疆》;新疆大學(xué)出版社簽約的《新疆讀本》;新疆美術(shù)攝影出版社簽約的《克孜爾巖畫研究》、《印象伊犁》、《中國新疆維吾爾木卡姆藝術(shù)》;新疆美術(shù)攝影出版社、新疆電子音像出版社簽約的《中國新疆少數(shù)民族民俗風(fēng)情繪畫全集》、《天上人間——絲綢之路之謎》、《華夏三絕色》、《魔幻谷》、《新疆巴郎》;新疆伊犁人民出版社簽約的《巖畫回音》《草原、天馬、游牧人》。

簽約儀式由新疆新聞出版局局長米吉提·卡德爾主持

簽約儀式和新聞發(fā)布會后,新疆新聞出版局還組織參會的新疆6家出版社到有出版物“走出去”經(jīng)驗的中國科學(xué)技術(shù)出版集團、中國外文出版社、五州傳播出版社學(xué)習(xí)調(diào)研,以尋求更廣泛的合作、交流,進一步拓展出版物“走出去”渠道。
新疆有12家圖書、音像和電子出版社,每年以維吾爾、漢、哈薩克、蒙古、柯爾克孜、錫伯等多種文字和語種出版3000多種圖書、300多種音像制品和電子出版物。新疆的出版物“走出去”起步于2002年,當時只有28種出版物版權(quán)引進,在出版物版權(quán)輸出的記錄上則為“零”。直到2004年新疆人民出版社《瑪納斯》、《漢文史籍中的柯爾克孜族資料選譯》實現(xiàn)了向吉爾吉斯的出版物版權(quán)輸出,才有了零的突破。截至2008年,新疆共計輸出出版物版權(quán)48種,引進出版物版權(quán)181種,贈閱和出口出版物產(chǎn)品70000多冊。這些展現(xiàn)新疆各民族歷史文化、展現(xiàn)新疆解放以來經(jīng)濟社會發(fā)展的,具有地域特色和民族特點的各文種優(yōu)秀出版物,引起了國內(nèi)外的高度關(guān)注,并且產(chǎn)生了一定的影響。新疆各出版社引進的世界優(yōu)秀文化出版物也豐富了各族讀者了解世界的需求。
近年來,在國務(wù)院新聞辦、新聞出版總署以及“中國圖書對外推廣計劃”辦公室的具體指導(dǎo)下,新疆出版物“走出去”工作得到了發(fā)展。目前,新疆已有《福樂智慧箴言選粹》、《國家重點保護的新疆野生動物》、《新疆自然保護區(qū)(畫冊)》、《圖說新疆民間工藝》、《漢字中的中國古代哲學(xué)思想》、《阿凡提格言故事》、《幽默大師阿凡提》等近60種圖書經(jīng)過國內(nèi)外專家評審進入“中國對外圖書推廣計劃”進行對外推廣;有多種圖書正通過網(wǎng)站和英文雜志對外宣傳推介。

嘉賓參閱在簽約儀式現(xiàn)場展出的新疆外宣書籍、光盤

國新辦三局副局長吳偉來到新疆外宣品展臺