
他還說(shuō),西洋的語(yǔ)言遠(yuǎn)不如漢字發(fā)達(dá)、豐富,所以他們說(shuō)話時(shí)喜歡借助生動(dòng)的表情與“動(dòng)手動(dòng)腳”等肢體語(yǔ)言來(lái)輔助傳達(dá)他們內(nèi)心的情感,而中文本身就是一個(gè)美妙的情感啟動(dòng)器,只要善于挖掘它的情趣,單單用語(yǔ)言就可以起到調(diào)情的作用。
年前,我得了輕微的“產(chǎn)后抑郁癥”,性欲急劇減退,情緒也很低落,好像什么都提不起我的興致。李濤也感覺到了我在臥室里的應(yīng)付,真的,那些日子我莫名其妙地排斥自己的身體,對(duì)李濤的身體也缺乏興趣。

