“什么是妻子?就是你愿意把積蓄交給她保管的女人。什么是紅顏知己?就是你能把有些秘密說(shuō)給她聽(tīng)卻不能說(shuō)給妻子聽(tīng)的女人。”安妮寶貝如是說(shuō)。男人有紅顏知己的話,最好向妻子坦白。

如果有紅顏知己,最好向妻子坦白
男人如何“魚與熊掌”兼得
很多男人都想擁有一個(gè)紅顏知己。遺憾的是,紅顏知己原本難覓;即便有幸覓到了,也可能因?yàn)榘盐詹缓?ldquo;度”,而把“紅顏知己”變成了“紅顏禍水”,鬧得妻離子散、雞犬不寧。
紅顏知己注重精神交流
“比朋友多一點(diǎn),比愛(ài)人少一點(diǎn)”這是人們對(duì)紅顏知己的定義。對(duì)此,北京師范大學(xué)心理學(xué)院副教授石林解釋說(shuō),正常的紅顏知己還是偏朋友多一點(diǎn),是一種純潔的異性情感。對(duì)年齡相仿的異性來(lái)說(shuō),可稱紅顏知己;而年齡差距大的一般都稱之為“忘年交”。紅顏知己可以是內(nèi)心彷徨的傾聽(tīng)者,也是心靈的閱讀者。“但完全是精神層面的交流,一旦發(fā)生愛(ài)情或性行為,這種關(guān)系也就隨之瓦解了。”
紅顏知己由來(lái)已久,俄羅斯音樂(lè)家柴可夫斯基和梅克夫人就是很好的例子。他們兩人通信13年,卻從沒(méi)見(jiàn)過(guò)面。梅克夫人在信中說(shuō):“我們的靈魂在互相觸摸、對(duì)視、交談,您和您的音樂(lè),每時(shí)每刻都在輕叩我的靈魂。”柴可夫斯基也把梅克夫人視為唯一的紅顏知己;并專門為她寫了傳世名作《第四交響曲》和《悲愴交響曲》。
男人需要紅顏知己在女人看來(lái),男人找紅顏知己逃不脫花心的嫌疑。實(shí)際上,不少男人只不過(guò)是想擁有一個(gè)可以傾訴的對(duì)象,心理咨詢師宋玉梅認(rèn)為,男人也會(huì)脆弱,也需要關(guān)懷。“但在家庭中,男人就是一把遮風(fēng)擋雨的傘,他必須用強(qiáng)大的外表掩飾自己的疲憊與軟弱,而紅顏知己則可以讓男人的負(fù)面情緒得以釋放。”在男人看來(lái),女性心思更細(xì)膩,更愿意傾聽(tīng)。她們的胸懷就像媽媽一樣,能給男人帶來(lái)安全感。








