英國《衛(wèi)報》著名撰稿人查理斯·亞瑟也在他的微博(http://t.sina.com.cn)上發(fā)文稱:“希望凱特·米德爾頓簽了婚前協(xié)議。”
離婚專家伊莎貝爾·桑頓則在接受英國《每日郵報》采訪時稱:“當(dāng)兩個財富存在明顯差距的28歲青年即將結(jié)婚時,一方父母毫無疑問會盡快為孩子找律師?墒牵跏沂欠駮@樣做還不得而知。我認(rèn)為在做出最后決定前,雙方都應(yīng)該對此事慎重考慮。”
據(jù)悉,近日英國最高法院決定加強(qiáng)婚前協(xié)議的法律效力。 但是有人認(rèn)為,簽署婚前協(xié)議就像結(jié)合的雙方都假設(shè)甚至期望他們的婚姻失敗一樣。這是一種負(fù)面的生活態(tài)度,褻瀆了人類最神圣的誓約。



